-
1 erecting ladder
1) Техника: монтажная лестница2) Лесоводство: монтажная лестница (для подъёма трелёвочной мачты и для её оснастки) -
2 high rigger
1) Лесоводство: монтажник, рабочий на оснастке трелёвочной мачты (срезающий вершину дерева, привязывающий блоки и растяжки)2) Макаров: монтажник (на оснастке трелёвочной мачты) -
3 rig-up man
1) Лесоводство: монтажник, рабочий на монтаже трелёвочной мачты, рабочий на оснастке трелёвочной мачты2) Нефтепромысловый: вышкомонтажник -
4 rigging height
Лесоводство: высота оснастки трелёвочной мачты (высота дерева мачты, на которой закрепляется несущий канат, устанавливаются блоки и т.п.) -
5 dummy
['dʌmɪ]1) Общая лексика: болван, временный, игрушка в чужих руках, кукла, макет, манекен, марионетка, модель, модельный, ненастоящий, орудие в чужих руках, поддельный, подставное лицо, подставной, соска, соска-пустышка, тупица, учебный, фальшивый, фиктивное лицо, фиктивный, финт (в футболе и т. п.), холостой, чучело, пустышка (соска-пустышка)2) Компьютерная техника: пустой, чайник (неопытный пользователь ПК)3) Биология: контрольный опыт4) Морской термин: глухой (конец трубы), думис, имитирующий, немой (о карте), понтон, который швартуется к судну при перегрузочных работах5) Медицина: безвредное лекарственное средство, прописываемое для успокоения больного, имитация, искусственный зуб, плацебо, плацебо (фармакологически индифферентное вещество, по внешнему виду и вкусу имитирующее некоторое лекарственное средство)6) Разговорное выражение: дурачок, пустышка ( о человеке)7) Спорт: обманное движение8) Военный термин: учебный патрон9) Техника: баржа для швартовки, бутафория (в витринах), имитатор, кулачок (свинцовая киянка), ложный, понтон, светофор, черновая заготовка (под штамповку), эквивалент, макет (модель)10) Химия: холостой электрод11) Строительство: скрытый12) Математика: воображаемый партнёр, немой (об индексе), фиктивная комбинация условий (факторного эксперимента)13) Юридический термин: искусственная вещь, искусственная или фальшивая вещь, фальшивая вещь14) Австралийский сленг: (новозел. сленг) тюремная камера, олух15) Автомобильный термин: болванка, глухой, макетный, предохранительный, холостой ход, заменяющий (другую деталь), закрывающий (отверстие)16) Архитектура: марионетка (кукла)17) Горное дело: временная клеть для подъёма людей, глухой (о забое), слепой подъём18) Дипломатический термин: "пешка"19) Кино: макет издания, статист20) Лесоводство: вспомогательное дерево, оснащаемое для установки трелёвочной мачты, плавучая пристань, фальшивая дверца шкафа21) Металлургия: черновая заготовка под штамповку, холостой (напр. о пропуске полосы)22) Телекоммуникации: линия тонального телеграфирования23) Текстиль: спица, бескрючковая вязальная игла24) Электроника: фиктивная команда, фиктивный адрес25) Сленг: глупец, специальная железнодорожная движущаяся дрезина с рабочими-ремонтниками, специальная железнодорожная движущаяся платформа с рабочими-ремонтниками, окурок сигареты, пустая бутылка из под пива или спиртного, дурак, пища, специальная железнодорожная движущаяся платформа или дрезина с рабочими-ремонтниками26) Вычислительная техника: макет (установки), холостой (о команде), эквивалент (антенны), формальный (параметр)27) Нефть: противовес на коромысле качалки, резиновая пробка (расширяющая ловильное пружинное кольцо кернорвателя для облегчения входа керна), шаблон (насосной установки)28) Пчеловодство: полная рамка29) Реклама: выклейной макет, макет вёрстки, муляж, черновой макет (показывающий только точные размеры и общее расположение элементов)30) Деловая лексика: бутафория в витринах, выставочный манекен, лицо, временно исполняющее обязанности, нерабочий31) Нефтегазовая техника заглушка посадочной мандрели газлифтного клапана32) Автоматика: деревянная колотушка33) Ругательство: мужской половой орган34) Контроль качества: временно заменяющий другую деталь35) Робототехника: пустой (о команде или переменной)36) Авиационная медицина: безвредное лекарственное средство для успокоения больного37) Макаров: бесшумный, закладка, объёмный макет издания, макет (модель, напр. автомобиля, самолёта и т.п. в различных масштабах для целей проектирования, обучения и т.п.), мнимый (о сорте), модель (оборудования), макет (установки, машины)38) Табуированная лексика: пенис, половой член, холодная женщина39) Безопасность: ложная цель40) Криптография: ложный символ41) Электрохимия: вспомогательный катод, катод для очистки электролита, катод для предварительной проработки электролита42) Нефть и газ: дублёр, отсечной клапан44) Общая лексика: фиктивная переменная -
6 guy line loading
-
7 guyline system
-
8 jumping
['dʒʌmpɪŋ]1) Общая лексика: вприпрыжку, прыганье2) Спорт: прыжки3) Военный термин: прыжок с парашютом4) Техника: биение, высадка, высаживание, обжатие, осадка, осаживание, пляска (изображения), подпрыгивание, подскакивание, проскакивание, прыгание, расклепывание, скачкообразное движение5) Математика: перескок, резкое изменение6) Автомобильный термин: подпрыгивающий, подскакивающий, скачок7) Горное дело: прерывистый9) Металлургия: расклёпывание, расковка10) Телевидение: подёргивание, подергивание (изображения)11) Телекоммуникации: скачкообразное изменение12) Сленг: место, где все "ходуном ходит" (говорится о месте сборищ, где жизнь бьет ключом, где все кипит от возбуждения)13) Нефть: вибрация, подпрыгивание (долота на забое)15) СМИ: смещающийся16) Бурение: бурение ручным буром, пульсация17) Автоматика: перескакивание, биение (вращающейся детали), соскакивание (напр. ремня со шкива) -
9 loading jack
-
10 pass block
-
11 rigger
['rɪgə]1) Общая лексика: авиамеханик, специалист по сборке самолётов, такелажник, укладчик парашютов2) Авиация: специалист по сборке3) Морской термин: монтёр4) Военный термин: механик, механик по сборке (ЛА), специалист по подготовке грузов (для выброски с парашютом)5) Техника: кисть с длинным ворсом (для отделочных работ), монтажник, подмости, ремённый шкив, сборщик, строительные леса6) Строительство: устройство для натяжки приводного ремня7) Лесоводство: рабочий на оснастке трелёвочной мачты8) Металлургия: натяжное приспособление для приводного ремня9) Сленг: Русский, косящий под негра ( от слов Russian и nigger)10) Нефть: бурильщик роторного бурения, вышко-монтажник, вышкомонтажник11) Машиностроение: приспособление для натягивания приводных ремней, ремённый барабан12) Механика: ремённой шкив13) Автоматика: винтовой зажим, натяжное приспособление (для приводного ремня)14) Макаров: строповщик15) Нефть и газ: стропальщик16) Алюминиевая промышленность: вышко-монта17) Шоу-бизнес: The rigger safely hangs the light and sound points in the arena. (Техник, устанавливающий свет и звук на концерте)18) Парашютный спорт: укладчик -
12 rigging
['rɪgɪŋ]1) Общая лексика: снаряжение, снасть2) Геология: колонка3) Морской термин: оборудующий, оснастка, снасти, такелаж5) Военный термин: вооружение, нивелирование самолёта, подготовка груза к выброске с ЛА, состоящий из рычагов привод, состоящий из тяг привод6) Техника: монтаж, рычажная передача, сборка, установка7) Строительство: канатная передача, оборудование8) Автомобильный термин: рычажная привод9) Архитектура: оборудование (процесс)10) Горное дело: колонка для поддержания бурильной машины, рама для поддержания бурильной машины, расклинивание подвесного полка11) Лесоводство: оснастка трелёвочной мачты, узел крепления чокеров к тяговому канату, узел соединения тягового и возвратного канатов12) Политика: фальсификация, подтасовка14) Сленг: платье15) Нефть: монтаж буровой установки, оттяжки, рама для крепления буровой установки, рама для крепления перфоратора, смонтированная буровая вышка, такелажная оснастка, установка бурильной машины, установочное приспособление (при буровых работах), оснащение16) Рыбоводство: рангоут, такелажный17) Машиностроение: обстройка18) Бурение: колонка для поддержания буровой машины, колонка или рама для поддержания буровой машины, подвеска (напр. рессоры), рама для поддержания буровой машины, регулировка19) Автоматика: настройка, регулирование20) Робототехника: наладка21) Макаров: вспомогательные монтажные средства, трубопроводная обвязка, узел крепления чекеров к тяговому канату, снаряжение (лошади)22) Каспий: такелажные работы -
13 sparfoot
Лесоводство: основание( трелёвочной) мачты -
14 staying point
Лесоводство: стоянка (канатной установки), место установки (трелёвочной мачты) -
15 runaway carriage shock absorbing buffer
Лесоводство: амортизатор трелёвочной каретки (у головной мачты)Универсальный англо-русский словарь > runaway carriage shock absorbing buffer
-
16 runaway carriage shock absorbing device
Лесоводство: амортизатор трелёвочной каретки (у головной мачты)Универсальный англо-русский словарь > runaway carriage shock absorbing device
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский